第2页(1 / 1)

('

披襟珠海楼头,千里来宾,流水比车龙比马;

着眼玻璃格里,满堂倪影,美人如玉酒如醪。

此联的用词遣句,更适宜用于酒家。不过文采则似乎稍逊于原联。当然,这只是我个人的看法,孰优孰劣,那还是见仁见智的。

由东园而想到广州的另一名园──荔枝湾的“海山仙馆”。它的历史更长,是清代道光年间广州首富潘仕成(道光拔贡,曾任两广盐运使)的产业,擅山水园林之胜,有何绍基题联云:

无奈荔枝何,前度来迟今又早;

又欲摇舸去,主人不饮客常醺。

何绍基(一七九九~一八七三)是道光进士,官至编修,草书为一代之冠。通经史、小学(文字学),诗也做得很好。又:“又欲摇舸去”,亦有版本作“又乘苏舸去”的。“苏舸”是海山仙馆的游艇。“苏舸”对“荔枝”似更工稳。

潘仕成亦有自题“海山仙馆”一联:

池馆偶陶情,看此时碧水栏边,那个可人,胜以荷花颜色;

乡园重涉趣,忆昔日红尘骑上,几番过客,虚抛荔子光阴。

据说潘仕成此联是为了纪念他的一个不幸短命而死的宠妾写的,“那个可人”即该宠妾也。

六、五层楼三联

广州越秀山五层楼有一名联:

万寻劫危楼尚存,问谁摘斗摩星,目空今古?

五百年故侯安在,使我凭栏看剑,泪洒英雄!

此联乃清代与曾(国藩)左(宗棠)同时的“中兴”名将彭玉麟所撰,辞雄气壮,堪称粤中第一名联。

胡汉民在广州任“代师”时,亦曾有题五层楼一联:

五岭北来,珠海最宜明月夜;

层楼晚望,白云犹是汉时秋。

此联嵌了“五层楼”三字,写景、抒情、亦饶情趣。原联用《曹全碑》体貌书之,后佚去。解放后五十年代初吴子复以《礼器碑》体式补书于楹。

六十年代后期,香港大公报副总编辑陈凡,亦曾为五层楼撰过一联:

百尺楼凭遍栏杆,极目古云山,问国族几经隆替?

一江水洗清霾瘴,手悬新日月,信人民才是英雄!

气概似更胜彭联,且具历史感。可称是适合新时代的新对联。但有某刊推荐此联时,误“国族”为“国旗”,是亦可列入校对之笑话也。

七、水紧一声齐走鬼

读陈凡兄写的《大公报在港复刊的时候》一文,文中谈及当年有一个无牌小贩,因“走鬼”跑到当年大公报斜对面的楼上,不幸失足,坠楼死命一事,因而想起一副“怪联”:

水紧一声齐走鬼

风飘万点正愁人

上联是用香港俚语来写的一个常见的社会现象,下联则是一句唐诗。一俗一雅,对得却是甚为工整。

在这里说说这副怪联的来历,五十年代初,我担任《新晚报》的副刊编辑,曾开设一个“一日一联”的小专栏,征求写本地风光的妙联、怪联。上述这副怪联,就是入选的作品。

香港擅写对联的人确是不少,这个小专栏维持了将近两年,用的都是读者投稿。令我印象深刻的还有如下几联:

白日放歌须纵酒

黑灯跳舞好揩油

赤柱有食兼有住

汀洲无浪复无烟

怕热最宜穿短裤

论功还欲请长缨

徒令上将挥神笔

惯见霸王搭电车

最馋白菜煲猪肉

忍见黄沙没马头

最后一联是写在马场铺了草皮的马迷的。(赌马输了,俗称“铺草皮”)。

八、观塘艺术节征联

有人说香港是文化的沙漠,是否真的如此,姑置不论。只就对联来说,香港的水平是不低的。非但不是沙漠,甚至可说是花果满园。我曾担任过几个有较大规模的征联评判,来稿都是数以千计,可观者着实不少。

较大规模的征联,最近一次是去年“观塘艺术节”的征联。在征联的同时,兼有征诗、征文。评委的意见,一致认为联的水平最高,诗次之,文又次之。

征联规定,嵌“观塘”二字。获得冠军的一联是:

观无尽,大厦连绵,喜善政爱民,万家蒙荫;

塘有源,长江浩瀚,感良工泽世,一地沾光。

评委之一的前中文大学文学院长李棪教授很欣赏“观无尽”三字,认为用此三字带领全联,气魄宏大;而用来与“塘有源”相对,亦是浑成可喜。

“长江”的“长”,在这里是用作形容词,并非实指中国的长江。

获得亚军的一联是:

观海观山,趁良辰读书评诗,赏联顾曲;

塘南塘北,看胜地飞桥卧隧,辟土开村。

此联以文采胜,写得非常潇洒,字面也对得很工整。对联是可以两边各自成对的(部分或全体都可以,但当然还是要合乎平仄。)本联的“观海观山”、“塘南塘北”;“读书评诗”、“飞桥卧隧”,都是两边各自成对的好例子。就我个人来说,我是比较喜欢这副对联的。

爆个小小的“内幕”,说来有趣,评联是每个评判各给一个分数,加起来就是该联所获的“总分”,根据总分来评定甲乙。一般情况,总分是极少相同的,但这次评联,冠、亚军联的总分却恰好相同。后来经过再度细评,方始定出甲乙。多数评委认为“观无尽”一联较胜的理由是,作为艺术节征联的首选,应该以有气派而字面也较堂皇的为宜。我同意这个说法。

九、宋城征联的闲话

宋城落成时,有征联之举,获得冠军的一联是:

大宋汉山河,气势长存威海外;

富家王府第,声名远播震城中。

获优异奖第一名的是:

大雅琴书,垂杨秀竹神仙府;

富华院落,之径高台帝子家。

北京“文化艺术出版社”出版的《对联欣赏》一书,收录了这两副对联,并附加意见:“……其实此二联均以鹤顶格嵌入‘大富’二字,似不足称道,以为有伤大雅。”

我忝属评判之一,想略加说明。宋城有座“王员外府”乃是“大富之家”,征联是作为“大富之家”的门联用的。因此许多应征的对联都嵌上“大富”二字。香港是商业社会,一般人的观念和中国古代文人的“耻于言富”的观念不同。说老实话,对“大富”的,“有伤大雅”,我们在评联时,确是不以为意,没有人提出过要求讨论的。

另一副以鹤顶格嵌入“大富”二字的对联是:

大地栽水陆草木之花,足以怡情悦性:

富家集商周唐宋异宝,珍如拱璧连城。

北京出版的《对联欣赏》一书,也收录了这副对联。评语是:“写得不错”。

我也认为写得不错,“水陆草木”与“商周唐宋”,是两边各以同类字成对,“怡情悦性”与“拱璧连城”是两边则是各以成语成对。字面对得工整,内容也颇能表现富家气派。不过,作为大富之家王员外府的门联,则似不及上面所说那两副对联的适当,因此获得的名次较后。

还有一副是用“蜂腰”“鹤膝”格两嵌“大富”的:

注酒百千杯,大论英雄,往道风云际会,何如沧海鱼龙,三尺浪推,大可随机能变化;

量珠十万斛,富瞻华贵,好夸诗礼传家,更羡前头鹦鸪,重楼声价,富而令德未忘言。

我颇欣赏此联,不过此联侧重于借题发挥,抒发情怀。作为宋城门联,不大适合,因此未能获奖。

还有一副不嵌字的对联获得《对联欣赏》收录的是:

拓地远尘嚣,适吾居矣,喜园林日永,景物常新,好领取柳底莺声,松间鹤影;

升堂多俊桀,把酒欣然,想文酒风流,琴棋继兴,忽虚掉梅花时序,荔子光阴。

此联也写得不错,但可惜写不出“宋城”特点,用于南国的任何园林都可以,这就流于浮泛,影响得分了。 ', ' ')

最新小说: 穿越耽美小说当女配 前夫的魔盒 艳淞 再爱你一回 超凡学霸之诡异巡猎者 我在柯学世界当房地产大亨 被邪恶巫师诅咒以后 论反派是如何攻略作者本人的 追婢